The Professor and the Madman supone el debut en la dirección del iraní Farhad Safinia. El guionista de Apocalypto y de la mayoría de los capítulos de la serie Boss también se encarga aquí de escribir y adaptar el guion de la novela homónima de Simon Winchester. Un melodrama protagonizado por Mel Gibson y Sean Penn, sobre la locura y genialidad de dos hombres obsesivos que cambiaron el curso de la historia. Sin fechas de estreno para las salas de cine españolas.
Crítica de The Professor And The Madman
Resumen
- 1 Crítica de The Professor And The Madman
- 1.1 Ficha Técnica
- 1.2 Tráiler en versión original con subtítulos en español
- 1.3 Sinopsis
- 1.4 Dónde se puede ver la película
- 1.5 Una historia de palabras
- 1.6 Ah, pero antes…
- 1.7 Unos entran, otros van saliendo…
- 1.8 No todo lo que parece un muermo…
- 1.9 Los opuestos se atraen y otros, simplemente llegan a amargar
- 1.10 Adaptación contra original. La batalla
- 1.11 Cómo hemos cambiado
- 1.12 Conclusión
Ficha Técnica
Título: The Professor and the Madman
Título original: The Professor and the Madman
Reparto:
Mel Gibson (James Murray)
Sean Penn (Dr. William Chester Minor)
Natalie Dormer (Eliza Merrett)
Ioan Gruffudd (Henry Bradley)
Jeremy Irvine (Charles Hall)
Brendan Patricks (Winston Churchill)
Adam Fergus (Alfred Minor)
Kieran O'Reilly (Padre de Minor)
David Crowley (Parfit)
Malcolm Freeman (Coronel)
Año: 2019
Duración: 124 min.
País: Estados Unidos
Director: Farhad Safinia
Guion: John Boorman, Todd Komarnicki, Farhad Safinia (Novela: Simon Winchester)
Fotografía: Kasper Tuxen
Música: Bear McCreary
Género: Drama. Thriller
Distribuidor: ------
Tráiler en versión original con subtítulos en español
Sinopsis
James Murray es un profesor que en 1857 empezó a reunir las entradas de lo que en un futuro formaría el Diccionario Oxford. Junto a él trabajó el doctor William Chester Minor, quien creó más de 10.000 entradas para este proyecto tras sobreponerse a un complicado pasado de paciente en un asilo para criminales con trastornos mentales.
Dónde se puede ver la película
Una historia de palabras
En pleno siglo XIX el Profesor James Murray (Mel Gibson) finalmente es acreditado por la Universidad de Oxford para comenzar de manera formal la formación del "Diccionario de Oxford de la lengua Inglesa". El profesor Murray decide que hará que la gente de todo el país participe mandando palabras del uso común. El proceso es difícil, pero inesperadamente comienzan a recibir miles de cartas con palabras. El inesperado colaborador es el Doctor William Minor (Sean Penn) un ex soldado del ejército norteamericano que tiene una peculiaridad: es un paciente en el hospital Psiquiátrico de Broadmoor.
Ah, pero antes…
Antes de hablar de The Professor and the Madman, es interesante comentar algunos puntos con respecto a su producción. Porque de hecho, esta cinta estuvo a punto de no ver la luz jamás. Está basada en un libro publicado en 1998 titulado “El cirujano de Crowthorne” en el que se narra la historia verdadera. Mel Gibson adquirió los derechos, con el proyecto de realizar la cinta después de que el suceso de Corazón Valiente lo colocara en uno de los puntos altos de su carrera. Pero... Todo el propósito comenzó a tener uno de los incontables descalabros que sufriría hasta su conclusión.
Unos entran, otros van saliendo…
A Mel le gustó el proyecto desde el principio, pero al paso del tiempo otros trabajos se atravesaron y este se fue relegando. Directores entraron y salieron, estrellas entraron y salieron y total, nunca se llegaba al set. Gibson siguió ocupándose dirigiendo diversos films como La pasión de Cristo o Apocalypto, o actuando en diversas películas. Y el proyecto flotaba en el éter.
De esta manera, la producción y escritores fluctuaban. Todo acabó cuando Safinia, quien ya había colaborado con Gibson en Apocalypto, finalmente entró a la silla del director. Safinia básicamente había ocupado el área de guion y aquí arma un equipo con John Boorman, Todd Komarnicki, y Simon Winchester para escribir y después toma la dirección.
Se llama a Nathalie Dormer para hacer el papel de Eliza y Sean Penn como el atribulado Dr. Minor, y Mel se queda con el papel coprotagonista.
La cinta se realiza en el 2016 y los problemas no terminan ahí. Tiempo después enfrenta todo un caso en la corte y finalmente sale a la luz hasta este estreno.
No todo lo que parece un muermo…
Aparentemente ir a ver una cinta relacionada con investigaciones lingüísticas sonaría de entrada un muermo. Pero no es así. De hecho, lo que hay detrás de lo que vemos en pantalla es aún más interesante que lo que alcanza a decirnos la película.
Minor en efecto fue un convicto, acusado de asesinato y demencia y realmente contribuyó de manera excepcional a la recopilación de las palabras del diccionario. Penn esta convincente en su papel de psicótico, lleno de amargura y resentimientos, pero a la vez poseedor de una inteligencia privilegiada que le había permitido ser un lector voraz y poseer una mente fotográfica para recordar dónde había visto tal o cual palabra (en libros, novelas, poesía, ensayo) y el significado de las mismas.
Los opuestos se atraen y otros, simplemente llegan a amargar
Entreverado a la trama principal está un ligero avistamiento a la vida familiar del profesor James Murray y a cómo, siempre, hay quienes hacen lo imposible por truncar el camino de otros que consideran competencia. Murray había tomado en sus manos la elaboración del diccionario y esa tarea, pese a todos los contratiempos le llevó, en la vida real, el resto de su existencia.
La extraña relación amistosa entre Murray, un hombre de familia y erudito del lenguaje y Minor con todo y su demencia y sus cargos de asesinato, es un pivote que funciona bien para comercializar la cinta. Aún más cuando se le agrega el ingrediente amoroso de la tortuosa relación entre Minor y Eliza.
Adaptación contra original. La batalla
Evidentemente, el verdadero placer de la novela original es internarse en la selva ignota de las palabras, en la pasión de los que (a la sombra de la razón) se devanaban el seso buscando los significados; por ejemplo de “arte” y el entrecruzamiento entre las diversas maneras de usarlo y dónde y quién lo había utilizado por primera vez. Esa sed de investigar, comparar, replantear y seguirse adentrando en los lugares infinitos del lenguaje y su evolución, no son patentes del todo en la película, es una lástima. Pero al mismo tiempo, haberlos explotado hubiera reducido aún más sus posibilidades de ser exhibida a nivel masivo.
Cómo hemos cambiado
El tema del tratamiento psiquiátrico empleado en el S. XIX también es dado de forma colateral y sin embargo podemos apreciar cómo en la búsqueda de penetrar en la mente humana, ha habido a lo largo de la historia tantos caminos errados o que ya están en desuso, como la frenología y los experimentos mayores, como la lobotomía.
Conclusión
Se puede decir con razón que The Professor and the Madman sufrió muchos descalabros en su crecimiento y formación y que finalmente es una puesta donde se trata el tema de manera muy sencilla, sin entrar en grandes confrontaciones ni discursos retóricos y esto traiciona o “modifica” en un cierto sentido el espíritu original, aunque se entiendan perfectamente las razones de llevarla por el camino simple. Sin embargo, sí tiene el mérito de, a quién le interese y no haya leído la novela original, se acerque y entre de manera más profunda al fascinante y siempre expansivo mundo de las palabras.
Todo esto nos lleva a la pregunta que se ha llegado a repetir innumerables veces: ¿llegará el hombre algún día a tener el conocimiento absoluto de algo? No ha terminado de descifrar su mente y ha creado inteligencias artificiales, viaja ya al confín de la galaxia, y no ha terminado de conocer su planeta.
Reportaje de Entre la razón y la locura en Días de Cine TVE
Únete a nuestro CANAL DE TELEGRAM